A FEAST OF FRIEL : Á PARIS, NOUS SOMMES SERVIS.
4-7 Juin 2009 au Centre Culturel Irlandais.
The Irish Eyes par Gaël Staunton - Photos The Irish Eyes ©www.irisheyes.fr
Jeudi soir, les trois coups furent frappés par Laurent Terzieff au Centre Culturel Irlandais pour rendre hommage à Brian Friel. Le dramaturge irlandais se voyait honoré à l'occasion de son 80eanniversaire pour sa vie, son œuvre, sa place et son influence dans la dramaturgie contemporaine.
Laurent Terzieff connait bien le théâtre et aime celui de Brian Friel. En 1985, il jouait Le Guérisseur ou Témoignage sur Ballybeg ou encore traduit L'homme gris (Faith Healer) puis en 2005, il avait monté Molly Sweeney.
Laurent Terzieff remarque combien Friel est original dans sa conception du théâtre contemporain : la critique politique, la forme accomplie du texte, la dimension poétique du théâtre de Friel.
Laurent Tarzieff, nous offrait un extrait de Molly Sweeney : le monologue final du médecin Paddy et saluait, visiblement, ému l'auteur irlandais.
Tom Kilroy montrait à l'aide d'exemple la richesse et la complexité de l'écriture de Brian Friel. Comment en partant de Ballybeg (Baile Biag : petite ville), l'écrivain irlandais installe l'universalité des personnages, des situations qu'il raconte, des aberrations qu'il dénonce. Friel est un témoin qui analyse et regarde sans complaisance ses contemporains. Il montre et démontre plus qu'il n'accuse.
Martin Mansergh, (Ministre d'Etat au département de Finances, incluant des charges particulières au Office of Public Works, et Arts, Sport et Tourisme, avec des responsabilité particulière pour l'Arts) se réjouissait d'être de nouveaux auprès de Brian Friel, il ne taisait pas son plaisir d'être dans ce Collège des Irlandais restauré et animé par Madame Sheila Paschke qu'il félicitait. Il avait été l'un des acteurs de cette restauration organisée par le Gouvernement irlandais puisqu'il lui avait fallu trouvé les arguments pour convaincre Monsieur Bertie Ahern — alors Taoiseach — et décidé Charlie McCreevy — aujourd'hui commissaire européen, à l'époque Ministre des Finances — de débloquer l'enveloppe budgétaire nécessaire pour que renaisse au coeur de Paris, un Centre culturel irlandais.
Aujourd'hui, avec sa médiathèque, sa bibliothèque de livres anciens en cours de restaurations, sa programmation culturelle, le Centre Culturel Irlandais — Collège des Irlandais comme certains continuent de le nommer — est un digne acteur de l'héritage culturel et un témoin de la créativité contemporaine de l'île encore décrite comme l'île des érudits et des poètes.
Monsieur Mansergh avec un sens de l'humour — bien irlandais — faisait remarquer que si la Culture n'était pas forcément en ces temps difficiles, une priorité absolue... elle ne pouvait plus être dissociée du champs des politiques nationales tant le rayonnement culturel d'une nation influence son image internationalement.
Ce fut rapidement au tour de Madame Anne Anderson, Ambassadeur d'Irlande en France de saluer oeuvre de Brian Friel. Elle rendait hommage au dramaturge en pointant combien il était la preuve de la créativité littéraire irlandaise. L'
Irlande avait bien sûr, ses monuments, ces montres sacrés que sont Joyce, Beckett mais l'Irlande continue à produire des géants de la littérature et du théâtre et bien sûr Friel est un de ces géants, voir lorsque l'on parle du théâtre contemporain le géant Irlandais...
Elle annonçait également le lancement de la série de traduction de sept des pièces de Brian Friel en français dans la collection Quatre-vents des Éditions de l'Avant-scène théâtre.
Il restait alors au public venu en nombre, à [re]découvrir le théâtre de Brian Friel. La compagnie irlandaise Ouroborous qui, en divers lieux du 5, rue des Irlandais avait installé des décors "Friliens", enchantait l'audience en lui offrant tout à tour en anglais : Philadelphia, Here I Come, Les Aristocrates, The Ennemies,
Chaque fois, le même commentaire du public : quelle force, quelle intelligence... ceux qui connaissaient les pièces se délectaient de les réentendre, ceux qui les découvraient se promettaient d'en voir plus.
Collection Quatre-vents des Éditions de l'Avant-scène théâtre.
Les premiers titres disponibles : The Faith Healer - Guérisseur, Dancing at Lughnasa - Danser à la Lughnasa, The Home Place - La terre natale
suivront : Molly Sweeney, Translations - Traductions, The communication cord - Communication et The Faith Healer - Trois pièces selon.
Pour en savoir plus sur le theatre irlandais
Contact : The Irish Eyes
|